您现在的位置是: 首页 > 成语教育 成语教育

红男绿女是啥意思-红男绿女

tamoadmin 2024-11-06 人已围观

简介红男绿女一共是分几个阶段1是在居民楼里拍的,大概几十集(每集大概10分钟)2是在一个小的写字楼里,大概是近200集(每集大概15分钟)3是在一个高层写字楼拍的,大概近100集(每集大概20分钟),4现在是在一个更高的写字楼里,多了一个咖啡厅,现在只在吉林都市播出(每集大概30分钟),红男绿女播出大概已经5年了,除了杨总是叫罗旭文(真名)其余都是真名,杨总,张柏鑫,周全是吉林都市电视原娱乐大不同的编

红男绿女是啥意思-红男绿女

红男绿女一共是分几个阶段

1是在居民楼里拍的,大概几十集(每集大概10分钟)

2是在一个小的写字楼里,大概是近200集(每集大概15分钟)

3是在一个高层写字楼拍的,大概近100集(每集大概20分钟),

4现在是在一个更高的写字楼里,多了一个咖啡厅,现在只在吉林都市播出(每集大概30分钟),

红男绿女播出大概已经5年了,除了杨总是叫罗旭文(真名)其余都是真名,杨总,张柏鑫,周全是吉林都市电视原娱乐大不同的编导,张楠是娱乐大不同的主持人现在都市频道缤纷车族的主持人,袁媛娱乐大不同记者

红男绿女原来与双响炮,闪客行是娱乐大不同的3个节目,后来娱乐大不同不播出了,但是红男绿女在一直播出,我看他已经近5年了,我不想让他被有些人误倒

我在给大家介绍一下其中客串的人物吧

1文文,周全剧中的对象

2大玲子,是杨总的媳妇,是吉林电视都市的主持人,曾主持过时尚,都市家园等等,原名叫窦玲在改名叫窦海文

3小金子,是袁媛的剧中的对象,扮演一个博士角色,是吉视都市中守望都市的主持人,叫金柏安,

4刘洋,苗强,是最新红男绿女中咖啡厅的人,苗强喜欢刘洋

红男绿女现在演了这么多集,全部是老许一人写的

红男绿女的全体人员在2006春节时,还给了大家拍了偶像剧叫<<爱要怎么说出口>>是张柏鑫和一个新招的女演员出演的,而周全等人是客串.

在都市频道的网战上我想应该有

红男绿女究竟点解

《红男绿女》是作者常书欣所著的一部都市生活小说。

这部小说讲述的是一群小人物的故事,他们是小商贩、打工者、打工头、保安经理,他们或混迹于城市的最底层,或苦苦挣扎在生存线上。

小说中的人物性格各异,有勤劳致富的,有懒惰偷奸耍滑的,有贪慕虚荣的,有崇尚理性和善良的,也有与时俱进、勇于创新和承担责任的。

故事中的情节跌宕起伏,描述了这些小人物在都市生活中的种种经历和挑战,包括他们的喜怒哀乐、悲欢离合。

小说中的主题包括人性、善良、责任、担当和爱情等,它以真实的故事背景和现实主义的写作手法,揭示了社会底层人群的生活状态和情感世界。

《红男绿女》通过各种小人物的故事,展示了都市生活的多样性和复杂性,同时也传递了积极向上的生活态度和勇于面对困难的精神。这部小说以真实的故事背景和现实主义的写作手法,让读者感受到了都市生活中的真实与美好。

?红男绿女什么意思?有什么典故?

「红男绿女」原意是指穿着各种漂亮服装的青年男女。其出处大概可追溯至《旧唐书》:「士假绛公服亲迎 …… 女服花钗青质连裳,青衣革带袜履。」意思是说在婚嫁之时,新郎可以破格穿上红色的官服迎亲,而新娘则可穿上全身皆是青绿色的深衣及鞋袜。 其实,「红男绿女」不过是指男男女女而已!「红」和「绿」只是代指,没有实际含义。只不过古人比较喜欢这两种颜色罢了。 到了近代,「红男绿女」被赋予了新的词义,成为那些沉醉在灯红酒绿,晚晚寻欢作乐,过著奢侈 *** 生活的糜烂一代的贬称。

以前中文有说「红男绿女」

现今却少人用红色代表男性

相反却用了红色来代表女性。 这个现象的原因是有人做过调查

红色是普遍女性最喜欢的色系 (接近四份一)。 而男性方面

其实最多男性喜欢的色系是黑色 (近四份一)

然后才到蓝色 (约六份一)。 shangjie/0407/ld (见第三部附图) 以上已解释了为什么用红色代表女性. 但是男性用蓝色多于黑色

相信是因为蓝色和红色一样

也是三元色之一

而且有较大的对比

因此用作指示牌 (如男、女厕的指示牌)

加上蓝、红二色

就很清楚明白了。 本来红色的相对色应是绿色

绿色应与红色对比更大

可是有患色盲的人却是分不出红与绿

所以便不能用了。可是却很少人会分不开红与蓝的。

参考: .knowledge.yahoo/question/?qid=7006032800141

典故出处:清 舒位《修箫谱传奇》:「红男绿女,到如今野草荒田。」 成语意思:指穿着各种漂亮衣服的青年男女。 成语注音:ㄏㄨㄥˊ ㄣㄢˊ ㄌㄩˋ ㄋㄩˇ 通用拼音:hong nan lǜ nǚ 拼音简写:HNLN 使用频率:常用成语 成语字数:四字成语 感 *** 彩:中性成语 成语用法:红男绿女,联合式;作主语、宾语;指穿着漂亮服装的青年男女。 成语结构:联合式成语 成语正音:绿,不能读作「lu」。 成语辨形:绿,不能写作「禄」。 英语翻译:gaily dressed young men and young women 其他翻译:<法>jeunes gens habilles de couleurs voyantes <foule bariolee> 近义词:绿女红男 成语例句:没有人这么早来逛庙,他自己也并不希望看见什么豆汁摊子,大糖葫芦,沙雁,风车与那些红男绿女。(老舍《四世同堂》三十五)